miércoles, 16 de marzo de 2011

Worldglish

Hace años se habló y se habla del Spanglish. El otro día leí  sobre el Denglish, y me pregunto ¿ y el Chinglish? claro, por analogía y por lógica de primer orden.  Miro por los Internettes a ver si existe; pues sí, ya lo han inventado. No puedo con el mundo mundial. Pienso algo y zasca, ya existe, pero...worldglish? no, mejor dicho, ¡por fin NO! o sea que no existe el vocablo, pero ya sí.
Worldglish /´wɜ:rldglɪʃ/: world languages and English is a  portmanteau -blend- of the word world and English. It   describes an influx of English, or pseudo-English vocabulary into the world languages through news, films, songs, TV, the Internet and technology.  



No hay comentarios:

Publicar un comentario